本頁更新於 2010-09-03 15:34
簡介

「融匯–少數族裔人士支援服務中心」(CHEER)是四間由香港特別行政區政府政制及內地事務局資助的少數族裔人士支援服務中心之一。透過提供便利傳譯及翻譯服務及多元化的活動內容;本中心旨在促進在港少數族裔人士享有愉快及和諧的生活。

主要服務對象

所有少數族裔人士。

服務目標
  • 協助少數族裔人士認識及使用社會服務及資源。
  • 提高少數族裔人士運用中、英文的能力。
  • 提高少數族裔人士解決問題和適應在港生活的能力。
  • 推動社會不同族裔人士融和共處。
主要服務內容

為促進少數族裔人士融入社會,本中心提供以下的服務:

1. 傳譯及翻譯服務

我們為不諳中、英語的少數族裔人士及主要公共服務機構主要提供英文及七種少數族裔語言/方言,包括印尼語、印度語、尼泊爾語、旁遮普語、菲律賓語、泰語及烏都語間的傳譯及翻譯服務。服務內容包括以下四類:(翻譯服務海報PDF版

  • 電話傳譯服務(TELIS)
    • 本中心的翻譯員將透過熱線電話提供即時傳譯服務。少數族裔人士及公共服務提供者可於服務時間致電本中心的電話傳譯服務熱線獲取即時協助;或
    • 少數族裔人士及公共服務提供者若需要較長時間作電話傳譯服務,可致電熱線、傳真或電郵預約。預約服務需於最少三個工作天前申請。
    • 服務時間為星期一至日早上八時至晚上十時;公眾假期除外。
    • 服務費用全免。
  • 視譯服務(OSIS)
    • 少數族裔人士可攜同所需傳譯的文件於開放時間親臨本中心獲取此項服務。
    • 本中心的開放時間為星期一至六早上十時至晚上十時,星期日早上十時至下午六時;公眾假期除外。
    • 服務費用全免。
  • 即場傳譯服務(EIS)
    • 即場傳譯服務只接受公共服務機構申請。
    • 公共服務機構需於最少三個工作天前透過傳真(+852 3106 0455)或電郵(tis-cheer@hkcs.org)申請。
    • 服務時間為星期一至五早上十時至下午六時,星期六早上十時至下午二時;公眾假期除外。
    • 即場傳譯服務收費如下(只適用於政府及非政府組織之社會服務提供者):
      • 服務時間內:每次$30
      • 非服務時間內:每次$100
  • 筆譯服務(TS)
    • 筆譯服務只接受公共服務機構申請;
    • 並只限於翻譯不含專業用詞的文件。
    • 公共服務機構需於最少十四個工作天前傳真(+852 3106 0455)或電郵(tis-cheer@hkcs.org)申請。
      (翻譯一頁A4大小、約200個英文字的文章由英文至上述其中一種語言/方言約需十四個工作天)
    • 筆譯服務費用如下(只適用於政府及非政府組織之社會服務提供者):
      每1個英文字至上述其中一種語言收取港幣1元(最低收費為$200)。
2. 語文課程

為提高少數族裔人士之中、英文能力,從而協助他們盡快融入社會,本中心提供以下三種程度的語文訓練課程,包括:

  • 初階中文及英文課程
  • 中階中文及英文課程
  • 高階中文及英文課程

歡迎所有少數族裔人士參加以上課程,費用全免。

3. 融合活動

本中心開辦下列各項融合活動,旨在裝備少數族裔人士日常生活技能,從而讓他們更能融入社會:

  • 基本技能訓練
    舉辦科技知識課程, 如電腦應用訓練, 以裝備少數族裔人士應付日常生活所需。
  • 認識文化活動
    舉辦有關本土文化及香港歷史的活動, 讓少數族裔人士加深對香港社會了解, 促進社區融和。
  • 認識社會活動
    舉辦提升有關社會資源、 法律及社會政策等認識的活動,加深對香港社會的認識。

歡迎所有少數族裔人士參加以上活動,費用全免。

4. 輔導、指導及轉介服務

本中心之註冊社工會為個別有需要的少數族裔人士提供輔導、指導及轉介服務。

服務時間
時間 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日
08:00 - 10:00 電話傳譯服務 電話傳譯服務 電話傳譯服務 電話傳譯服務 電話傳譯服務 電話傳譯服務 電話傳譯服務
10:00 - 18:00 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務
18:00 - 22:00 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務 偶到服務 電話傳譯服務
  • 電話傳譯服務 電話傳譯服務
  • 偶到服務 偶到服務

備註:

  • 本中心於公眾假期休息;但
  • 於非服務時間(星期一至日晚上十時至翌日早上八時及公眾假期)會因應本中心資源為緊急事故提供傳譯支援服務。
  • 有需要的少數族裔人士及公共服務機構可透過電話傳譯熱線申請,熱線將由通曉英語的職員接聽。
  • 當發出或將會發出八號颱風或黑色暴雨訊號,本中心將會關閉。所有翻譯服務將會暫停。
  • 本中心職員將會聯絡已預約電話傳譯服務的使用者,並重新預約服務。
申請及退出服務
  1. 所有少數族裔人士均可申請本中心的服務
    1. 申請傳譯及翻譯服務:
      可親臨本中心或透過電話傳譯熱線申請
    2. 申請語文課程、融合活動及其他服務:
      填妥申請表格親身或郵遞交回本中心
  2. 若想退出服務可向本中心職員提出口頭申請。
聯絡方法
電話傳譯服務熱線
  • +852 3755 6811 (泰語/Thai、印尼語/Bahasa Indonesia及菲律賓語/Tagalog)
  • +852 3755 6822 (印度語/Hindi及尼泊爾語/Nepali)
  • +852 3755 6833 (旁遮普語/Punjabi及烏都語/Urdu)
  • 電郵:tis-cheer@hkcs.org
一般查詢
地址:
中國香港特區九龍觀塘翠屏道5號地下
電話:
+852 3106 3104
傳真:
+852 3106 0455
電郵:
cheer@hkcs.org
地圖:
地圖及交通
鳴謝
榮譽顧問:
陳茂釗博士
陳偉文先生
張其帆博士
祈占善博士
關之英博士
本計畫由政制及內地事務局資助

本頁完